当前位置: 必看网 > 心理
快乐女孩成长笔记

快乐女孩成长笔记

  安德森指出的五大区别是:
  (1)大一统与因材施教
  安德森说,中国儿童通常是同一个年级使用同一种读本,难分个体差异;而美国等西方国家讲究因材施教,比如说按不同的阅读能力,要求的阅读量也不同。
  (2)中美儿童年阅读量相差5倍
  中美儿童实际的阅读量相差很大。拿小学一年级学生来说,美国孩子的年阅读量为3万字,而中国儿童则为0.49万字,不到前者的1/6。
  (3)阅读时间有差距
  美国孩子总是有充足的时间去阅读,但他们的父母并不排斥他们看电视;许多中国孩子有时间看电视,但不能保证阅读时间。
  (4)课堂纪律好与坏
  安德森说,课堂纪律中国孩子更好,但阅读的效果可能会不一样。
  (5)精读与泛读
  中国儿童的精读量非常大,讲究熟读读本,字、词、篇、章反复训练,达到精熟;而美国儿童则是泛读量大,似乎更讲究读书的量。
  从中国儿童与西方儿童阅读的区别,可以看出,中国儿童阅读范围不够广泛。从中我们对照了一下南南的成长过程,发现,她的阅读量可以说是比较大的,而且主要是泛读,就是后面将要讲到的“念书”,这也使她思维更开阔,不受条条框框的限制,也就使她后来能够比较聪明。有了泛读作基础,后来到了中学,在老师的带领下,她精读了课本上古今中外许多重要名著名篇,使她两样都有了。同时,少儿班老师在第一学年也要求他们泛读,也正是为了达到这个目的。这是后话。
  不过,从安德森的比较,我们觉得,我们教南南阅读、识字,无意当中,切合了美国儿童通过广泛阅读而开发智力的发展规律。
  ◎说儿歌与认字
  南南出生四个月后,我带着她回到四川,在姥姥家呆到一岁两个多月,然后回北京上幼儿园。这时正是学说话的年龄,但她却被迫换了一个语言环境:从听到的是四川话,突然之间变成了北京话。这使她一开始很不适应。在幼儿园,老师总说她口齿不清,不会说话。老师教儿歌,她念得叽哩咕噜的,回到家里念给我们听,我们也听不懂。
  但她非常喜欢念儿歌。记得有一首儿歌是讲小白兔的:“小白兔,白又白,两只耳朵竖起来,爱吃萝卜爱吃菜,蹦蹦跳跳真可爱!”一边念,还一边做动作,又是把两只小手竖在自己两个耳朵边,又是蹦,又是跳。
  还有一首讲小公鸡的:“小公鸡,不听话,在一起,爱打架,抢菜叶,抢小虫,我是好孩子,不学它!”由于她当时吐字不清,特别是“抢菜叶,抢小虫”两句,总也说不清楚,我们听了无数遍都听不懂,猜又猜不出。
《快乐女孩成长笔记》由彭嘉陵(中国)编写,语言为中文。
 言
  收到清华的录取通知书后,北京有关方面在军事博物馆组织了一次全市高考前百名考生答2003年考生和家长问的一次活动,南南穿着“2002年北京市优秀考生”的T恤衫,一天接待了数十名学生和家长,讲得口干舌燥,几乎说不出话来。可见,大多数学生都希望自己学习比别人好,但往往不得法;大多数家长对孩子的教育最上心,都盼望孩子上个好学校,长大成为有用之才,却不知如何才能帮上孩子的忙。

前 言

“不速之客”的快乐童年
  俗话说,男孩要淘,女孩要闹。婴幼儿时期,应该让孩子尽情玩耍。
  孩子都

书籍下载

网友喜欢